<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<?xml-stylesheet type="text/css" href="rss.css"?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
   <channel>
      <title>Martin Adámek</title>
      <link>https://www.adamek.cz/</link>
      <description>Ing. Martin Adámek, Náchod / Meziměstí. 
      Učitel, cyklocestovatel, programátor, autor. 
       
      mgr inż. Martin Adámek, Náchod / Meziměstí, Czechy. 
      Nauczyciel czeskiego dla Polaków on-line, podróżnik rowerowy, programista, autor. </description> 
      <language>cs</language>
      <copyright>Copyright (C) Ing. Martin Adámek, Náchod / Meziměstí</copyright>
      <atom:link href="https://www.adamek.cz/rss/" rel="self" type="application/rss+xml" />
      <image>
       <url>https://www.adamek.cz/obrazek-velky-fb.jpg</url>
       <title>Martin Adámek</title>
       <link>https://www.adamek.cz/</link>
      </image>
      
      <!--Drobnější aktualizace webu v novinkách (ani v tomto RSS feedu) neuvádím.-->
<item>
<title>Chronologický přehled:: Historie techniky: Časová osa</title>
<link>https://www.adamek.cz/clanky/popularne-odborne/historie-techniky-chronologicky/</link>
<guid isPermaLink="true">https://www.adamek.cz/clanky/popularne-odborne/historie-techniky-chronologicky/</guid>
<description>Chronologický přehled vybraných událostí z historie techniky. 

Časová osa (ne doslovně; vertikálně; pro čtení na monitoru nebo tisk; přehled / tabulka). 

Letopočty, data, události, dopady, komentáře. Výběr. 

Především historie techniky, 
ale s geopolitickým kontextem i s některými dalšími vybranými událostmi pro zarámování doby, pro zasazení do obecného běhu dějin. 

18., 19. a 20. století.

Doprava (silniční, železniční, ...), elektrotechnika a elektronika, 
komunikace a informatika. </description>
<pubDate>Wed, 29 Apr 2026 00:00:00 +0200</pubDate>
</item>

<item>
<title>Uzupełniono:: Referencje i rekomendacje</title>
<link>https://www.adamek.cz/pl/referencje/</link>
<guid isPermaLink="true">https://www.adamek.cz/pl/referencje/</guid>
<description>Martin Adámek, Náchod / Meziměstí, Czechy – Referencje i rekomendacje od moich uczniów i innych klientów</description>
<pubDate>Wed, 28 Jan 2026 00:00:00 +0100</pubDate>
</item>

<item>
<title>Přidáno VLF a Cave Radio: Kmitočtová pásma – frekvence (a vlnová délka)</title>
<link>https://www.adamek.cz/komunikace/frekvence/</link>
<guid isPermaLink="true">https://www.adamek.cz/komunikace/frekvence/</guid>
<description>Frekvence a vlnová délka. Elektromagnetické spektrum, frekvenční spektrum, elektromagnetické záření, rádiové vlny, band plán, band plan, bandplan, přidělení kmitočtů, kmitočtový plán.
Kmitočet, frekvence, délka vlny, vlnová délka, Hz, m, kHz, MHz.</description>
<pubDate>Sun, 11 Jan 2026 00:00:00 +0100</pubDate>
</item>

<item>
<title>Doplněny různé nové: Certifikáty a osvědčení</title>
<link>https://www.adamek.cz/certifikaty/</link>
<guid isPermaLink="true">https://www.adamek.cz/certifikaty/</guid>
<description>Ing. Martin Adámek, Náchod – Studium, kurzy, certifikáty a osvědčení</description>
<pubDate>Mon, 29 Sep 2025 00:00:00 +0200</pubDate>
</item>

<item>
<title>Slovník: zájmena, příslovce, spojky, ... Krátká, drobná, základní slova česky, polsky a v dalších jazycích</title>
<link>https://www.adamek.cz/jazyky/slovnik-zajmena/</link>
<guid isPermaLink="true">https://www.adamek.cz/jazyky/slovnik-zajmena/</guid>
<description>Slovník: zájmena, příslovce, spojky, ... Krátká, drobná, základní slova 
česky, polsky a v dalších jazycích.
kdo, co, jaký, někdo, něco, nějaký, ...

Vícejazyčný slovník – tabulka.</description>
<pubDate>Fri, 31 Jan 2025 00:00:00 +0100</pubDate>
</item>

<item>
<title>Uzupełnieno: Ostatnia Wieczerza: Dny, měsíce, roční období, části dne a další časové slovníky</title>
<link>https://www.adamek.cz/cestina-polsky/materialy/dny-mesice/</link>
<guid isPermaLink="true">https://www.adamek.cz/cestina-polsky/materialy/dny-mesice/</guid>
<description>Dny, měsíce, roční období, části dne a další časové slovníky – česky a polsky. Polsko-český slovník fází dne a roku. Měsíce polsky. Dny v týdnu polsky. Roční období polsky. Části dne polsky, jídla během dne polsky.</description>
<pubDate>Fri, 31 Jan 2025 00:00:00 +0100</pubDate>
</item>

<item>
<title>Doplněno a upraveno: Základní německá gramatika</title>
<link>https://www.adamek.cz/jazyky/nemcina-gramatika/</link>
<guid isPermaLink="true">https://www.adamek.cz/jazyky/nemcina-gramatika/</guid>
<description>To nejnutnější z německé gramatiky, co je užitečné znát před vycestováním a otevřením slovníčku. 
 
Časování některých sloves, hlavní zájmena a další nejzákladnější slova. 
 
Balíček virtuálních kartiček pro učení se slovíček 
(455 kartiček; zhruba pro pokrok z věčného začátečníka na úroveň A1).</description>
<pubDate>Mon, 23 Dec 2024 00:00:00 +0100</pubDate>
</item>

<item>
<title>Wideo: : Demo lekcja on-line bez ucznia: <br />
Święta Bożego narodzenia</title>
<link>https://www.adamek.cz/pl/czeski/materialy/swieta/</link>
<guid isPermaLink="true">https://www.adamek.cz/pl/czeski/materialy/swieta/</guid>
<description>Czeski dla Polaków: 
Demo lekcja on-line bez ucznia: 
Święta Bożego narodzenia 
(2× nowoczesna humorystyczna kultura) 
 
Wideo – z grubsza symulacja lekcji.</description>
<pubDate>Sat, 21 Dec 2024 00:00:00 +0100</pubDate>
</item>

<item>
<title>Doplněno (slovesa; slovní zásoba):: Základní německá gramatika</title>
<link>https://www.adamek.cz/jazyky/nemcina-gramatika/</link>
<guid isPermaLink="false">https://www.adamek.cz/jazyky/nemcina-gramatika/?rss=231</guid>
<description>To nejnutnější z německé gramatiky, co je užitečné znát před vycestováním a otevřením slovníčku. 
 
Časování některých sloves, hlavní zájmena a další nejzákladnější slova. 
 
Balíček virtuálních kartiček pro učení se slovíček 
(455 kartiček; zhruba pro pokrok z věčného začátečníka na úroveň A1).</description>
<pubDate>Sun, 17 Nov 2024 00:00:00 +0100</pubDate>
</item>

<item>
<title>Uzupełniono: Referencje i rekomendacje</title>
<link>https://www.adamek.cz/pl/referencje/</link>
<guid isPermaLink="false">https://www.adamek.cz/pl/referencje/?rss=230</guid>
<description>Martin Adámek, Náchod / Meziměstí, Czechy – Referencje i rekomendacje od moich uczniów i innych klientów</description>
<pubDate>Sun, 10 Nov 2024 00:00:00 +0100</pubDate>
</item>

<item>
<title>V vs. W; Pozor na kreativitu: Hláskovací tabulka: Poznámka</title>
<link>https://www.adamek.cz/clanky/popularne-odborne/hlaskovaci-tabulka/</link>
<guid isPermaLink="true">https://www.adamek.cz/clanky/popularne-odborne/hlaskovaci-tabulka/</guid>
<description>Hláskovací tabulka – česká, mezinárodní, slovenská a polská; pro písmena, pro číslice. Smysl, použití, legislativa. Hláskovací abeceda.</description>
<pubDate>Fri, 19 Apr 2024 00:00:00 +0200</pubDate>
</item>

<item>
<title>Radioamatérské zkoušky:: HAM tř. A (Harec) – materiály</title>
<link>https://www.adamek.cz/komunikace/ham-harec/</link>
<guid isPermaLink="true">https://www.adamek.cz/komunikace/ham-harec/</guid>
<description>Příprava na písemnou zkoušku (test) pro získání radioamatérského oprávnění operátor třídy A – Harec.  
Moje materiály na učení se podle otázek, které zveřejnil ČTÚ. Platné na jaře 2024.  
Balíčky virtuálních kartiček pro opensourcový multiplatformní učicí systém Anki. 
Přehledy, tabulky, abecední seznamy, obrázky. 
Mnemotechnické pomůcky pro některé prefixy a pro některé Q kódy.  
  
Harec CTU ČTÚ otazky odpovedi priprava na test materialy na zkousky. Amaterske radio. Radioamater zkousky opravneni.</description>
<pubDate>Sun, 31 Mar 2024 00:00:00 +0100</pubDate>
</item>

<item>
<title>Radiomatérské prefixy:: ITU – státy a další oblasti</title>
<link>https://www.adamek.cz/komunikace/prefixy-itu/</link>
<guid isPermaLink="true">https://www.adamek.cz/komunikace/prefixy-itu/</guid>
<description>ITU prefixy některých států a dalších oblastí, podle požadavků ČTÚ ke zkouškám Harec.</description>
<pubDate>Thu, 29 Feb 2024 00:00:00 +0100</pubDate>
</item>

<item>
<title>On-line kalkultátor – λ:: Vlnová délka podle frekvence – kalkulačka on-line</title>
<link>https://www.adamek.cz/komunikace/frekvence-kalkulacka/</link>
<guid isPermaLink="true">https://www.adamek.cz/komunikace/frekvence-kalkulacka/</guid>
<description>Frekvence a vlnová délka. Elektromagnetické záření, rádiové vlny.
Kmitočet, frekvence, přepočet délka vlny vlnová délka, Hz, m, kHz, MHz, vzorec, kalkulačka, on-line kalkulátor, online kalkulátor, kalkulator online, kalkulacka online.</description>
<pubDate>Thu, 29 Feb 2024 00:00:00 +0100</pubDate>
</item>

<item>
<title>Elektromagnetické spektrum:: Kmitočtová pásma – frekvence (a vlnová délka)</title>
<link>https://www.adamek.cz/komunikace/frekvence/</link>
<guid isPermaLink="false">https://www.adamek.cz/komunikace/frekvence/?rss=226</guid>
<description>Frekvence a vlnová délka. Elektromagnetické spektrum, frekvenční spektrum, elektromagnetické záření, rádiové vlny, band plán, band plan, bandplan, přidělení kmitočtů, kmitočtový plán.
Kmitočet, frekvence, délka vlny, vlnová délka, Hz, m, kHz, MHz.</description>
<pubDate>Thu, 29 Feb 2024 00:00:00 +0100</pubDate>
</item>

<item>
<title>Přidána mapa kláves:: Polská výslovnost a diakritika</title>
<link>https://www.adamek.cz/jazyky/polstina-vyslovnost/</link>
<guid isPermaLink="true">https://www.adamek.cz/jazyky/polstina-vyslovnost/</guid>
<description>Výslovnost v polštině. Psaní polských znaků na české klávesnici.</description>
<pubDate>Mon, 08 Jan 2024 00:00:00 +0100</pubDate>
</item>

<item>
<title>Uzupełniono:: Słownik czasowy</title>
<link>https://www.adamek.cz/pl/czeski/materialy/dni-miesiace-slownik/</link>
<guid isPermaLink="true">https://www.adamek.cz/pl/czeski/materialy/dni-miesiace-slownik/</guid>
<description>Dni, miesiące, pory roku, części dnia i inne słowniki czasowe – po polsku i po czesku. Czesko-polski słownik faz dnia i roku. Czeski słowniczek. Miesiące po czesku. Dni tygodnia po czesku. Pory roku po czesku. Części dnia po czesku, dania podczas dnia po czesku.</description>
<pubDate>Sat, 11 Nov 2023 00:00:00 +0100</pubDate>
</item>

<item>
<title>Uzupełniono:: Referencje i rekomendacje</title>
<link>https://www.adamek.cz/pl/referencje/</link>
<guid isPermaLink="false">https://www.adamek.cz/pl/referencje/?rss=220</guid>
<description>Martin Adámek, Náchod / Meziměstí, Czechy – Referencje i rekomendacje od moich uczniów i innych klientów</description>
<pubDate>Tue, 20 Jun 2023 00:00:00 +0200</pubDate>
</item>

<item>
<title>Tabulka využití (CZ/SK, PL): PMR kanály </title>
<link>https://www.adamek.cz/komunikace/pmr-kanaly/</link>
<guid isPermaLink="true">https://www.adamek.cz/komunikace/pmr-kanaly/</guid>
<description>PMR 446: Kanály, jejich frekvence a jejich využití. 

Personal mobile radio. Private mobile radio. 446.

PMR 446 channels in Czechia, Poland, Slovakia</description>
<pubDate>Tue, 22 Nov 2022 00:00:00 +0100</pubDate>
</item>

<item>
<title>PMR DX – Mé první dálkové PMR spojení</title>
<link>https://www.adamek.cz/clanky/prihody/pmr-dx/</link>
<guid isPermaLink="true">https://www.adamek.cz/clanky/prihody/pmr-dx/</guid>
<description>Malá radiostanice (vysílačka) v občanském pásmu PMR (446 MHz) je sice určena hlavně pro účelovou komunikaci uzavřené skupiny osob na vzdálenost stovek metrů až nižších jednotek kilometrů, 
ale v posledních letech je využívána i pro relativně dálková spojení (větší desítky kilometrů, nízké stovky kilometrů) mezi nadšenci, kteří za tím účelem např. vyjdou na kopec, aby získali přímou viditelnost na velkou vzdálenost, čistě pro radost ze spojení na dálku, nikoliv pro účelovou komunikaci. 
Podařilo se mi takové spojení na vzdálenost cca 95 kilometrů navázat.</description>
<pubDate>Sun, 13 Nov 2022 00:00:00 +0100</pubDate>
</item>

<item>
<title>Uzupełniono:: Referencje i rekomendacje</title>
<link>https://www.adamek.cz/pl/referencje/</link>
<guid isPermaLink="false">https://www.adamek.cz/pl/referencje/?rss=214</guid>
<description>Martin Adámek, Náchod / Meziměstí, Czechy – Referencje i rekomendacje od moich uczniów i innych klientów</description>
<pubDate>Sat, 12 Nov 2022 00:00:00 +0100</pubDate>
</item>

<item>
<title>Doplněno:: SQL tabulky – okresy a kraje v ČR</title>
<link>https://www.adamek.cz/sw/php/sql-kraje-okresy/</link>
<guid isPermaLink="true">https://www.adamek.cz/sw/php/sql-kraje-okresy/</guid>
<description>SQL tabulka: Nové (administrativní) kraje ČR + automobilové registrační značky. SQL tabulka: Okresy ČR + automobilové státní poznávací značky + přiřazení k novým (samosprávním) krajům. HTML tabulka starých (územních) krajů.</description>
<pubDate>Thu, 14 Jul 2022 00:00:00 +0200</pubDate>
</item>

<item>
<title>Doplněno:: Český elektrotechnický slang</title>
<link>https://www.adamek.cz/jazyky/elektro-slang/</link>
<guid isPermaLink="true">https://www.adamek.cz/jazyky/elektro-slang/</guid>
<description>Český elektrotechnický slang. 
Homonyma v elektrotechnickém slangu. 
Slova, která mají svůj význam v běžném jazyce, ale z úst elektrotechnika obvykle znamenají něco jiného.
Slang elektrotechnika, elektro, hovorové  slangové výrazy.</description>
<pubDate>Thu, 30 Jun 2022 00:00:00 +0200</pubDate>
</item>

<item>
<title>Doplněno:: Slang profesionálních řidičů</title>
<link>https://www.adamek.cz/clanky/popularne-odborne/slang-autodoprava-ridici/</link>
<guid isPermaLink="true">https://www.adamek.cz/clanky/popularne-odborne/slang-autodoprava-ridici/</guid>
<description>Slovník řidičského slangu. Kamioňácké truckerské slangové výrazy. Silniční slangové pojmy.</description>
<pubDate>Thu, 30 Jun 2022 00:00:00 +0200</pubDate>
</item>

<item>
<title>Rozšířen článek:: Zjednodušená výslovnost polštiny pro Čechy</title>
<link>https://www.adamek.cz/jazyky/polstina-vyslovnost/</link>
<guid isPermaLink="false">https://www.adamek.cz/jazyky/polstina-vyslovnost/?rss=206</guid>
<description>Výslovnost v polštině. Psaní polských znaků na české klávesnici.</description>
<pubDate>Wed, 25 May 2022 00:00:00 +0200</pubDate>
</item>

<item>
<title>Uzupełniono:: Referencje i rekomendacje</title>
<link>https://www.adamek.cz/pl/referencje/</link>
<guid isPermaLink="false">https://www.adamek.cz/pl/referencje/?rss=205</guid>
<description>Martin Adámek, Náchod / Meziměstí, Czechy – Referencje i rekomendacje od moich uczniów i innych klientów</description>
<pubDate>Thu, 07 Apr 2022 00:00:00 +0200</pubDate>
</item>

<item>
<title>Uzupełniono:: Referencje i rekomendacje</title>
<link>https://www.adamek.cz/pl/referencje/</link>
<guid isPermaLink="false">https://www.adamek.cz/pl/referencje/?rss=204</guid>
<description>Martin Adámek, Náchod / Meziměstí, Czechy – Referencje i rekomendacje od moich uczniów i innych klientów</description>
<pubDate>Thu, 31 Mar 2022 00:00:00 +0200</pubDate>
</item>

<item>
<title>Doplněny další normy:: On-line transliterace cyrilice (azbuky) do latinky</title>
<link>https://www.adamek.cz/jazyky/transliterace-cyrilice/</link>
<guid isPermaLink="true">https://www.adamek.cz/jazyky/transliterace-cyrilice/</guid>
<description>On-line převaděč. Nástroj pro přepis azbuky do latinky. Ruština, ukrajinština, univerzální. ISO, GOST, ČSN. Transliterace, transkripce.</description>
<pubDate>Sun, 13 Mar 2022 00:00:00 +0100</pubDate>
</item>

<item>
<title>Broumovsko:: Rozvodí Severního a Baltského moře</title>
<link>https://www.adamek.cz/clanky/postrehy/mezimesti-rozvodi-povodi-balt-stenava/</link>
<guid isPermaLink="true">https://www.adamek.cz/clanky/postrehy/mezimesti-rozvodi-povodi-balt-stenava/</guid>
<description>Rozvodí Severního a Baltského moře (Broumovsko) 
Meziměstí, Stěnava, Nysa, Odra, Štětín, Balt vs. Labe a Hamburk</description>
<pubDate>Fri, 14 Jan 2022 00:00:00 +0100</pubDate>
</item>

<item>
<title>HTML Converter</title>
<link>https://www.adamek.cz/en/sw/html-converter/</link>
<guid isPermaLink="true">https://www.adamek.cz/en/sw/html-converter/</guid>
<description>HTML converter: 

For escaping of HTML tags, ampersands and quotation marks

for adding of HTML tags for new line  

for removing of HTML tags 

for adding of non breaking spaces for Czech and Polish language (as much as possible) and to change short hyphen - to long dash –

for removing of Czech and Polish diacritic when keeping original basic character.

-------
Convertor HTML, HTML Convertor, HTML Converter, Converter HTML.</description>
<pubDate>Sun, 09 Jan 2022 00:00:00 +0100</pubDate>
</item>

<item>
<title>Wdrożyłem tutaj: Blog o języku czeskim dla Polaków</title>
<link>https://www.adamek.cz/pl/czeski/blog/</link>
<guid isPermaLink="true">https://www.adamek.cz/pl/czeski/blog/</guid>
<description>Martin Adámek – Język czeski dla Polaków. 
Mikroblog. 
Krótkie posty / artykuły, jako na Facebooku, jednakże u mnie na witrynie w środowisku poza Facebookiem.</description>
<pubDate>Tue, 04 Jan 2022 00:00:00 +0100</pubDate>
</item>

<item>
<title>Spustil jsem zde: Osobní mikroblog</title>
<link>https://www.adamek.cz/blog/</link>
<guid isPermaLink="true">https://www.adamek.cz/blog/</guid>
<description>Martin Adámek, Náchod &amp; Meziměstí.

Osobní, soukromý, neprofesní mikroblog.  
  
Není určen k profesní prezentaci:  
Může obsahovat subjektivní názory a nevětšinové pohledy bez opory u odborné veřejnosti.  
Ba může obsahovat i emoce.  
  
Krátké příspěvky, podobné jako např. na Facebooku či jiné platformě, ale u mě na webu v prostředí mimo Facebook či jinou platformu provozovanou třetí stranou.  
  
Kratší a méně důležité texty, které si nezaslouží článek na webu.  
  
Další rozdíl oproti webu je,  
že přepínáním jazykových verzí webu se přepíná i obsah dané webové stránky, pokud jsem ho vytvořil ve více jazycích,  
zatímco přepínáním jazykových verzí zde na blogu se mění jen jazyk rozhraní, a text zůstává stejný.  
  
Příspěvky se zde mohou objevovat v češtině, angličtině nebo polštině, velmi výjimečně i v jiných jazycích;  
a mohu i míchat různé jazyky v jednom příspěvku.  
  
Účelem tohoto mikroblogu je snadná publikace jednoduchých krátkých textů.  
  
Výhodou by měla být vyšší frekvence příspěvků. Jelikož jsem si web navrhl velice robustně a má mnoho možností, je přidání nové stránky (článku) na web, se všemi vlastnostmi stránky, a zatříděním do struktury webu velice zdlouhavé.  
Proto jsem si přidal tento nástroj pro snadnější lineární přidávání krátkých textů bez větších složitostí.  
  
Blog, webový deník, místo pro publikaci krátkých poznámek, postřehů či úvah, nástěnka. Prostě blog.  
  
Má to být něco jako přehled mých příspěvků na sociální síti – ale přímo na mém webu, bez závislosti na konkrétní sociální síti.</description>
<pubDate>Fri, 31 Dec 2021 00:00:00 +0100</pubDate>
</item>

<item>
<title>Czesko-czeski słowniczek:: Český cyklistický slang</title>
<link>https://www.adamek.cz/jazyky/slang-cyklistika/</link>
<guid isPermaLink="true">https://www.adamek.cz/jazyky/slang-cyklistika/</guid>
<description>Slang cyklistika, čeština, český slang, jízdní kolo, anatomie jízdního kola; česko-český slovník cyklistického slangu. Cyklo slang.</description>
<pubDate>Fri, 17 Sep 2021 00:00:00 +0200</pubDate>
</item>

<item>
<title>Dopisałem parę ziół:: Polsko-czeski słownik kuchenny</title>
<link>https://www.adamek.cz/pl/czeski/materialy/slownik-kuchenny/</link>
<guid isPermaLink="true">https://www.adamek.cz/pl/czeski/materialy/slownik-kuchenny/</guid>
<description>Naczynie, przyprawy i zioła po czesku. Czesko-polski słownik kuchenny domowy.</description>
<pubDate>Fri, 10 Sep 2021 00:00:00 +0200</pubDate>
</item>

<item>
<title>Uzupełniono:: Dni, miesiące, pory roku, części dnia i inne słowniki czasowe</title>
<link>https://www.adamek.cz/pl/czeski/materialy/dni-miesiace-slownik/</link>
<guid isPermaLink="false">https://www.adamek.cz/pl/czeski/materialy/dni-miesiace-slownik/?rss=181</guid>
<description>Dni, miesiące, pory roku, części dnia i inne słowniki czasowe – po polsku i po czesku. Czesko-polski słownik faz dnia i roku. Czeski słowniczek. Miesiące po czesku. Dni tygodnia po czesku. Pory roku po czesku. Części dnia po czesku, dania podczas dnia po czesku.</description>
<pubDate>Thu, 26 Aug 2021 00:00:00 +0200</pubDate>
</item>

<item>
<title>Uzupełniono (rozszerzono):: Czeski Słownik Gramatyczny</title>
<link>https://www.adamek.cz/pl/czeski/materialy/gramatyczny-slownik/</link>
<guid isPermaLink="true">https://www.adamek.cz/pl/czeski/materialy/gramatyczny-slownik/</guid>
<description>Gramatyczne przypadki i części mowy po czesku i po polsku. Polsko-czeski słowniczek gramatyczny.</description>
<pubDate>Fri, 06 Aug 2021 00:00:00 +0200</pubDate>
</item>

<item>
<title>Spánková kalkulačka</title>
<link>https://www.adamek.cz/sw/spankova-kalkulacka/</link>
<guid isPermaLink="true">https://www.adamek.cz/sw/spankova-kalkulacka/</guid>
<description>Spánková kalkulačka; Výpočet ideální délky spánku pro příjemné probuzení; Kdy jít spát?; Kdy vstát?; Kdy vstávat?; Na kdy si nastavit budík?; délka spánku, doba spánku, výpočet v excelu, kalkulačka, download, tabulky; únava, malátnost; spánek, doba, čas, délka, trvání, kalkulátor, online, on-line, on line</description>
<pubDate>Thu, 05 Aug 2021 00:00:00 +0200</pubDate>
</item>

<item>
<title>Aro 10: Postřehy z jízdy: Jak se řídí ARO 10</title>
<link>https://www.adamek.cz/clanky/prihody/aro-10/</link>
<guid isPermaLink="true">https://www.adamek.cz/clanky/prihody/aro-10/</guid>
<description>Jak se řídí ARO 10. 
Aro 10 – pocity a postřehy z jízdy. 
Aro test, reportáž, recenze, jízda, popis. 
ARO auto, ARO automobil, ARO terénní auto, ARO 4x4, ARO 4×4, ARO teréňák, ARO off-road, youngtimer, ARO rumunské auto do terénu, ARO veterán, ARO oldtimer, ARO 10.4.</description>
<pubDate>Mon, 26 Jul 2021 00:00:00 +0200</pubDate>
</item>

<item>
<title>Spuštěn web:: Meteorologické výstrahy pro NA a Broumovsko</title>
<link>https://www.adamek.cz/sw/meteo/</link>
<guid isPermaLink="true">https://www.adamek.cz/sw/meteo/</guid>
<description>Nebezpečné počasí pro Náchodsko a Broumovsko</description>
<pubDate>Sun, 25 Jul 2021 00:00:00 +0200</pubDate>
</item>

<item>
<title>Uzupełniono:: Referencje i rekomendacje</title>
<link>https://www.adamek.cz/pl/referencje/</link>
<guid isPermaLink="false">https://www.adamek.cz/pl/referencje/?rss=172</guid>
<description>Martin Adámek, Náchod / Meziměstí, Czechy – Referencje i rekomendacje od moich uczniów i innych klientów</description>
<pubDate>Mon, 30 Nov 2020 00:00:00 +0100</pubDate>
</item>

<item>
<title>Uzupełniono: : Jak u mnie wygląda lekcja czeskiego</title>
<link>https://www.adamek.cz/pl/czeski/nauka/lekcja/</link>
<guid isPermaLink="true">https://www.adamek.cz/pl/czeski/nauka/lekcja/</guid>
<description>Jak u mnie wygląda lekcja czeskiego. 
Co na lekcji będziemy robili. 

Mówienie po czesku, tłumaczenie do czeskiego; czeska konwersacja; czeskie słownictwo, praca z podręcznikiem, gramatyka, cwizenia gramatyczne; zeszyt cwiczeń; praca z tekstem, czytanie artykułów, opowiadań i książek; słuchanie i czytanie po czesku; tłumaczenie z czeskiego do polskiego, opowiadanie mówienie streszczenie; słuchanie i tłumaczenie piosenek; pytania ucznia, język, gramatyka, słownictwo, realioznawstwo, Czechy i czeszczyzna; praca z realnym tekstem, pomoc z tłumaczeniem; konwersacja i czytanie tekstów wg potrzeby ucznia. Pisanie po czesku, pisać tekst po czesku.

Nauka czeskiego online przez Skype, lekcja on-line czeski Skype, lekcja osobiście, dojazd do klienta, lekcja u ucznia, firmowy kurs. Czeski natyw.</description>
<pubDate>Wed, 18 Nov 2020 00:00:00 +0100</pubDate>
</item>

<item>
<title>Uzupełniono: : Jak przebiega nauka on-line</title>
<link>https://www.adamek.cz/pl/czeski/nauka/on-line/</link>
<guid isPermaLink="true">https://www.adamek.cz/pl/czeski/nauka/on-line/</guid>
<description>Jak przebiega nauka on-line?
Nauka czeskiego on-line przez Google Meet: 
Jak to działa? 
Jak to całe wygląda? 
  
Informacje raczej techniczne.

Jak wygląda nauka on-line.
Jak przebiega nauka on-line, jak to w praktyce wygląda. 

Nauka czeskiego on-line, lekcja czeskiego przez Meet (dawniej przez Skype), przez komputer, przez internet.

</description>
<pubDate>Wed, 18 Nov 2020 00:00:00 +0100</pubDate>
</item>

<item>
<title>Uzupełniono: : Jak zaplanować pierwszą lekcję</title>
<link>https://www.adamek.cz/pl/czeski/nauka/pierwsza/</link>
<guid isPermaLink="true">https://www.adamek.cz/pl/czeski/nauka/pierwsza/</guid>
<description>Jak ustalić pierwszą lekcję? 
Jak zaplanować termin pierwszej lekcji? 
Jak zaplanować pierwszą lekcję czeskiego? 
 
Planujemy pierwszą lekcję: 
Co się potrzebuję e-mailem dowiedzieć w celu zaproponowania pierwszego terminu. 
 
Skrót na wstępny wideowykład (polecam obejrzeć przed pierwszą lekcją).</description>
<pubDate>Wed, 18 Nov 2020 00:00:00 +0100</pubDate>
</item>

<item>
<title>Selhání e-mailu: Błąd e-mailu</title>
<link>https://www.adamek.cz/pl/about/email-error/</link>
<guid isPermaLink="true">https://www.adamek.cz/pl/about/email-error/</guid>
<description>Jeśli Państwu nie odpowiedziałem na wiadomość e-mailową, to proszę mi ją wysłać znów.</description>
<pubDate>Mon, 31 Aug 2020 00:00:00 +0200</pubDate>
</item>

<item>
<title>Słowniczek: Jedzenie: Czeski słownik do restauracji</title>
<link>https://www.adamek.cz/pl/czeski/materialy/restauracja-jedzenie-slownik/</link>
<guid isPermaLink="true">https://www.adamek.cz/pl/czeski/materialy/restauracja-jedzenie-slownik/</guid>
<description>Czesko-polski słownik dla odwiedzin restauracji.
Słownik, słowniczek, restauracja, czeski, język czeski, czesko-polski słownik restauracja, turystyka, usługi, obiad, dania, danie, obiad w Czechach, jedzenie w Czechach, czeska restauracja.</description>
<pubDate>Thu, 27 Aug 2020 00:00:00 +0200</pubDate>
</item>

<item>
<title>Przebieg lekcji czeskiego:: Jak u mnie wygląda lekcja czeskiego</title>
<link>https://www.adamek.cz/pl/czeski/nauka/lekcja/</link>
<guid isPermaLink="false">https://www.adamek.cz/pl/czeski/nauka/lekcja/?rss=143</guid>
<description>Jak u mnie wygląda lekcja czeskiego. 
Co na lekcji będziemy robili. 

Mówienie po czesku, tłumaczenie do czeskiego; czeska konwersacja; czeskie słownictwo, praca z podręcznikiem, gramatyka, cwizenia gramatyczne; zeszyt cwiczeń; praca z tekstem, czytanie artykułów, opowiadań i książek; słuchanie i czytanie po czesku; tłumaczenie z czeskiego do polskiego, opowiadanie mówienie streszczenie; słuchanie i tłumaczenie piosenek; pytania ucznia, język, gramatyka, słownictwo, realioznawstwo, Czechy i czeszczyzna; praca z realnym tekstem, pomoc z tłumaczeniem; konwersacja i czytanie tekstów wg potrzeby ucznia. Pisanie po czesku, pisać tekst po czesku.

Nauka czeskiego online przez Skype, lekcja on-line czeski Skype, lekcja osobiście, dojazd do klienta, lekcja u ucznia, firmowy kurs. Czeski natyw.</description>
<pubDate>Sun, 17 May 2020 00:00:00 +0200</pubDate>
</item>

<item>
<title>Doplněn slovník překladů 1:2: Różne tłumaczenia czeskich vs. polskich słów</title>
<link>https://www.adamek.cz/pl/jezyki/czeskie-slowa-szerse-wezsze-znaczenia/</link>
<guid isPermaLink="true">https://www.adamek.cz/pl/jezyki/czeskie-slowa-szerse-wezsze-znaczenia/</guid>
<description>Słowa, które są w polskim tylko jedno słowo, ale w czeskim chodzi o dwie różne słowa. I odwrotnie.</description>
<pubDate>Fri, 15 May 2020 00:00:00 +0200</pubDate>
</item>

<item>
<title>Článek o překladech textů:: Jak překládání nefunguje</title>
<link>https://www.adamek.cz/clanky/postrehy/jazyky/jak-prekladani-nefunguje/</link>
<guid isPermaLink="true">https://www.adamek.cz/clanky/postrehy/jazyky/jak-prekladani-nefunguje/</guid>
<description>Proč se překládají texty, a ne slova. Proč je důležitý kontext. Proč překladatel nebo tlumočník musí vědět, o čem je řeč. Proč překladatel nebo tlumočník musí znát obor.</description>
<pubDate>Sun, 10 May 2020 00:00:00 +0200</pubDate>
</item>

<item>
<title>Čistě český slovníček: Český elektrotechnický slang</title>
<link>https://www.adamek.cz/jazyky/elektro-slang/</link>
<guid isPermaLink="false">https://www.adamek.cz/jazyky/elektro-slang/?rss=133</guid>
<description>Český elektrotechnický slang. 
Homonyma v elektrotechnickém slangu. 
Slova, která mají svůj význam v běžném jazyce, ale z úst elektrotechnika obvykle znamenají něco jiného.
Slang elektrotechnika, elektro, hovorové  slangové výrazy.</description>
<pubDate>Fri, 08 May 2020 00:00:00 +0200</pubDate>
</item>

<item>
<title>Polsko-czeski słowniczek: Transport i logistyka</title>
<link>https://www.adamek.cz/pl/czeski/materialy/slownik-logistyczny/</link>
<guid isPermaLink="true">https://www.adamek.cz/pl/czeski/materialy/slownik-logistyczny/</guid>
<description>Polsko-czeski słownik transportu i logistyki. 
Technika, transport, transport samochodowy, usługi transportowe, logistika, samochody, pojazdy, język czeski, czeszczyzna, czeski słownik. 
Czeski słownik transportowy i logistyczny. </description>
<pubDate>Fri, 17 Apr 2020 00:00:00 +0200</pubDate>
</item>

<item>
<title>Polsko-czeski słowniczek: Budowlany i techniczny</title>
<link>https://www.adamek.cz/pl/czeski/materialy/slownik-budowlany/</link>
<guid isPermaLink="true">https://www.adamek.cz/pl/czeski/materialy/slownik-budowlany/</guid>
<description>Polsko-czeski budowlany i techniczny słownik. 
Materiał budowlany, budowlanka, technika, technologia, transport, język czeski, czeszczyzna, czeski słownik. </description>
<pubDate>Sat, 11 Apr 2020 00:00:00 +0200</pubDate>
</item>

<item>
<title>Odešla moje fenka:: Vzpomínka na Digi</title>
<link>https://www.adamek.cz/ostatni/kynologie/digi-vzpominka/</link>
<guid isPermaLink="true">https://www.adamek.cz/ostatni/kynologie/digi-vzpominka/</guid>
<description>Vzpomínka na Diginu. Psal jsem to jako nekrolog, když mi umřela moje fenka Digi. Ale prý je to vřelá vzpomínka. 
Každopádně v textu vzpomínám na celý Diginčin život.</description>
<pubDate>Wed, 26 Feb 2020 00:00:00 +0100</pubDate>
</item>

<item>
<title>Doplněno: : Czeski Słownik Gramatyczny</title>
<link>https://www.adamek.cz/pl/czeski/materialy/gramatyczny-slownik/</link>
<guid isPermaLink="false">https://www.adamek.cz/pl/czeski/materialy/gramatyczny-slownik/?rss=121</guid>
<description>Gramatyczne przypadki i części mowy po czesku i po polsku. Polsko-czeski słowniczek gramatyczny.</description>
<pubDate>Tue, 28 Jan 2020 00:00:00 +0100</pubDate>
</item>

<item>
<title>Doplněno: : Idiomy, zwroty, przyrównania, …</title>
<link>https://www.adamek.cz/pl/czeski/idiomy-zwroty-przyrownania/</link>
<guid isPermaLink="true">https://www.adamek.cz/pl/czeski/idiomy-zwroty-przyrownania/</guid>
<description>Czeskie i polskie idiomy, zwroty, przyrównania, powiedzenia i frazy.</description>
<pubDate>Sat, 30 Nov 2019 00:00:00 +0100</pubDate>
</item>

<item>
<title>Proudový chránič: Zkouška dvakrát ročně</title>
<link>https://www.adamek.cz/zlepsovaky/proudovy-chranic-test/</link>
<guid isPermaLink="true">https://www.adamek.cz/zlepsovaky/proudovy-chranic-test/</guid>
<description>Zkouška proudového chrániče dvakrát ročně: Jak na test nezapomenout a jak si testem nepřidělat zbytečnou práci.</description>
<pubDate>Tue, 29 Oct 2019 00:00:00 +0100</pubDate>
</item>

<item>
<title>Doplněno:: Reference a doporučení</title>
<link>https://www.adamek.cz/reference/</link>
<guid isPermaLink="true">https://www.adamek.cz/reference/</guid>
<description>Ing. Martin Adámek, Náchod / Meziměstí – Reference a doporučení od mých studentů a jiných zákazníků</description>
<pubDate>Sat, 31 Aug 2019 00:00:00 +0200</pubDate>
</item>

<item>
<title>Stručná biografie s fotkami: Činnosti a realizované projekty</title>
<link>https://www.adamek.cz/profil/</link>
<guid isPermaLink="true">https://www.adamek.cz/profil/</guid>
<description>Můj profil – stručný ilustrovaný přehled činností a realizovaných projektů. Stručná obrázková biografie pro Náchodský týden – rubrika Lidé odvedle. </description>
<pubDate>Mon, 15 Jul 2019 00:00:00 +0200</pubDate>
</item>

<item>
<title>Křesťan není křižák: Násilí jménem něčeho</title>
<link>https://www.adamek.cz/clanky/postrehy/nasili-jmenem-neceho/</link>
<guid isPermaLink="true">https://www.adamek.cz/clanky/postrehy/nasili-jmenem-neceho/</guid>
<description>Občas se stane, že někdo začne páchat něco nehezkého, a přitom se tváří, že to dělá ve jménu někoho jiného, čímž ho poškozuje. 
Muslim není islamista, křesťan není křižák a Jan Hus nebyl husita.</description>
<pubDate>Sat, 23 Mar 2019 00:00:00 +0100</pubDate>
</item>

<item>
<title>Polský časový slovník:: Dny, měsíce, roční období, části dne a další časové slovníky</title>
<link>https://www.adamek.cz/cestina-polsky/materialy/dny-mesice/</link>
<guid isPermaLink="false">https://www.adamek.cz/cestina-polsky/materialy/dny-mesice/?rss=111</guid>
<description>Dny, měsíce, roční období, části dne a další časové slovníky – česky a polsky. Polsko-český slovník fází dne a roku. Měsíce polsky. Dny v týdnu polsky. Roční období polsky. Části dne polsky, jídla během dne polsky.</description>
<pubDate>Tue, 11 Dec 2018 00:00:00 +0100</pubDate>
</item>

<item>
<title>Zapojení corner light:: Odbočovací světlomety</title>
<link>https://www.adamek.cz/zlepsovaky/odbocovaci-svetlomety/</link>
<guid isPermaLink="true">https://www.adamek.cz/zlepsovaky/odbocovaci-svetlomety/</guid>
<description>Odbočovací světla, corner lights. Elektrické schéma dodatečného zapojení rozsvěcení předních mlhovek při odbočování.</description>
<pubDate>Sun, 09 Dec 2018 00:00:00 +0100</pubDate>
</item>

<item>
<title>Czeski słownik kuchenny: Polský kuchyňský slovník</title>
<link>https://www.adamek.cz/cestina-polsky/materialy/kuchynsky-slovnik/</link>
<guid isPermaLink="true">https://www.adamek.cz/cestina-polsky/materialy/kuchynsky-slovnik/</guid>
<description>Nádobí, dochucovadla, koření, byliny a bylinky polsky. Polsko-český domácí kuchyňský slovník.</description>
<pubDate>Sat, 27 Oct 2018 00:00:00 +0200</pubDate>
</item>

<item>
<title>Przypadki i części mowy po czesku: Czeski Słownik Gramatyczny</title>
<link>https://www.adamek.cz/pl/czeski/materialy/gramatyczny-slownik/</link>
<guid isPermaLink="false">https://www.adamek.cz/pl/czeski/materialy/gramatyczny-slownik/?rss=104</guid>
<description>Gramatyczne przypadki i części mowy po czesku i po polsku. Polsko-czeski słowniczek gramatyczny.</description>
<pubDate>Fri, 26 Oct 2018 00:00:00 +0200</pubDate>
</item>

<item>
<title>Zaktualizowana prezentacja:: Wymowa czeskiego dla Polaków</title>
<link>https://www.adamek.cz/pl/czeski/wymowa/</link>
<guid isPermaLink="true">https://www.adamek.cz/pl/czeski/wymowa/</guid>
<description>Wstęp do studium czeskiego dla Polaków. Czeska wymowa, ale nie tylko. Wykład po polsku. Choć wykład jest przeznaczony głównie dla zupełnie początkujących,  w kilku detalach może być przydatny też dla zaawansowanych.</description>
<pubDate>Mon, 22 Oct 2018 00:00:00 +0200</pubDate>
</item>

<item>
<title>Doplněno/uzupełniono: : Referencje i rekomendacje</title>
<link>https://www.adamek.cz/pl/referencje/</link>
<guid isPermaLink="false">https://www.adamek.cz/pl/referencje/?rss=100</guid>
<description>Martin Adámek, Náchod / Meziměstí, Czechy – Referencje i rekomendacje od moich uczniów i innych klientów</description>
<pubDate>Fri, 12 Oct 2018 00:00:00 +0200</pubDate>
</item>

<item>
<title>Povídka/úvaha/…:: Povídka bez názvu</title>
<link>https://www.adamek.cz/clanky/uvahy/povidka-bez-nazvu/</link>
<guid isPermaLink="true">https://www.adamek.cz/clanky/uvahy/povidka-bez-nazvu/</guid>
<description>Povídka s pointou. A proto bez názvu a bez anotace. Anotace by zde fungovala jako nežádoucí spoiler. Nechte se tedy překvapit, o čem bude.</description>
<pubDate>Sun, 30 Sep 2018 00:00:00 +0200</pubDate>
</item>

<item>
<title>Jazyková glosa:: „Vstupné zdarma”</title>
<link>https://www.adamek.cz/clanky/postrehy/vstupne-zdarma/</link>
<guid isPermaLink="true">https://www.adamek.cz/clanky/postrehy/vstupne-zdarma/</guid>
<description>„Vstupné zdarma”, „zdražení cen”, a jiné ještě „více” větší nesmysly, které občas někdo použije „bez toho”, aniž by to „ne”dávalo smysl.</description>
<pubDate>Wed, 05 Sep 2018 00:00:00 +0200</pubDate>
</item>

<item>
<title>Malá PHP knihovna:: Staré SQL funkce na PHP7</title>
<link>https://www.adamek.cz/sw/php/mysql-php7/</link>
<guid isPermaLink="true">https://www.adamek.cz/sw/php/mysql-php7/</guid>
<description>Malá knihovnička několika PHP funkcí pro používání starých SQL funkcí z knihovny mysql na hostingu s PHP7 pod novou knihovnou mysqli. Transformace starého PHP projektu pro provoz pod PHP7 a přístup k SQL databázi.</description>
<pubDate>Fri, 03 Aug 2018 00:00:00 +0200</pubDate>
</item>

<item>
<title>Recenze filmu:: Brave New World (1998)</title>
<link>https://www.adamek.cz/clanky/postrehy/brave-new-world/</link>
<guid isPermaLink="true">https://www.adamek.cz/clanky/postrehy/brave-new-world/</guid>
<description>Četl jsem několik skvělých dystopických knih, viděl jsem skvělé dystopické filmy, a přesto mne zaujal i tento film, Brave New World. Jeho zhlédnutí doporučuji. Tento film je kvalitní antiutopie.</description>
<pubDate>Fri, 06 Jul 2018 00:00:00 +0200</pubDate>
</item>

<item>
<title>Český rozhlas Plus – rozhovor:: Čeština vs. polština</title>
<link>https://www.adamek.cz/media/rozhlas/</link>
<guid isPermaLink="true">https://www.adamek.cz/media/rozhlas/</guid>
<description>Nahrávky z rádií.</description>
<pubDate>Wed, 06 Jun 2018 00:00:00 +0200</pubDate>
</item>

<item>
<title>Doplněno (model 2018):: Opel Combo – historie</title>
<link>https://www.adamek.cz/pick-up/dodavky/opel-combo/</link>
<guid isPermaLink="true">https://www.adamek.cz/pick-up/dodavky/opel-combo/</guid>
<description>Opel Combo – historie, generace, roky, modely, vývoj, verze. Koncepce, tvar, počet dveří.</description>
<pubDate>Sun, 01 Apr 2018 00:00:00 +0200</pubDate>
</item>

<item>
<title>Předvolební glosa:: „IT specialista”, „manažer” a „podnikatel”</title>
<link>https://www.adamek.cz/clanky/postrehy/it-specialista/</link>
<guid isPermaLink="true">https://www.adamek.cz/clanky/postrehy/it-specialista/</guid>
<description>Předvolební glosa: IT specialista, manažer a podnikatel.</description>
<pubDate>Sat, 16 Dec 2017 00:00:00 +0100</pubDate>
</item>

<item>
<title>Glosa:: Black Friday</title>
<link>https://www.adamek.cz/clanky/postrehy/black-friday-cerny-patek/</link>
<guid isPermaLink="true">https://www.adamek.cz/clanky/postrehy/black-friday-cerny-patek/</guid>
<description>Glosa o reklamních akcích Black Friday. Vědí vůbec marketingoví pracovníci, co to byl Černý pátek? Dává ten název smysl?</description>
<pubDate>Mon, 27 Nov 2017 00:00:00 +0100</pubDate>
</item>

<item>
<title>Povolební komedie: Poslanec a senátor</title>
<link>https://www.adamek.cz/clanky/vesele/hlavaty-senator/</link>
<guid isPermaLink="true">https://www.adamek.cz/clanky/vesele/hlavaty-senator/</guid>
<description>Povolební komedie poslance senátora Hlavatého – politická satira, kterou napsal sám život (resp. jeden politik)</description>
<pubDate>Sat, 04 Nov 2017 00:00:00 +0100</pubDate>
</item>

<item>
<title>Literární adaptace TV scénky: Český překlad polské satiry</title>
<link>https://www.adamek.cz/clanky/vesele/kabaret-rozhovor-pohrebni-sluzba/</link>
<guid isPermaLink="true">https://www.adamek.cz/clanky/vesele/kabaret-rozhovor-pohrebni-sluzba/</guid>
<description>Moje česká literární adaptace polské televizní scénky (autoři originálu: Kabaret mladých pánů, Polsko)</description>
<pubDate>Wed, 04 Oct 2017 00:00:00 +0200</pubDate>
</item>

<item>
<title>České a polské: Idiomy, obraty, přirovnání, …</title>
<link>https://www.adamek.cz/cestina-polsky/idiomy-obraty-prirovnani/</link>
<guid isPermaLink="true">https://www.adamek.cz/cestina-polsky/idiomy-obraty-prirovnani/</guid>
<description>České a polské idiomy, obraty, přirovnání, úsloví a fráze.</description>
<pubDate>Sun, 03 Sep 2017 00:00:00 +0200</pubDate>
</item>

<item>
<title>Povídka o byrokracii:: Pionýrská doba skončila</title>
<link>https://www.adamek.cz/clanky/povidky/pionyrska-doba-skoncila/</link>
<guid isPermaLink="true">https://www.adamek.cz/clanky/povidky/pionyrska-doba-skoncila/</guid>
<description>Povídka, kterou jsem napsal do vodácké literární soutěže. O boji byrokracie s logikou, meritem věci a byrokracií teoreticky hájeným zájmem.</description>
<pubDate>Sat, 02 Sep 2017 00:00:00 +0200</pubDate>
</item>

<item>
<title>Český text k písni: Město, o němž marně sním</title>
<link>https://www.adamek.cz/basne/pisne-texty/gorod-kotorovo-net/</link>
<guid isPermaLink="true">https://www.adamek.cz/basne/pisne-texty/gorod-kotorovo-net/</guid>
<description>Můj český text k ruské písni Город, которого нет. Gorod, kotorogo net – My Czech lyrics. Česká verze, Czech version. Město, které neexistuje.</description>
<pubDate>Sat, 26 Aug 2017 00:00:00 +0200</pubDate>
</item>

<item>
<title>Jazykový podnět (esej): &quot;Jasná zpráva&quot;, nebo &quot;správa&quot;?</title>
<link>https://www.adamek.cz/clanky/popularne-odborne/jasna-zprava-sprava/</link>
<guid isPermaLink="true">https://www.adamek.cz/clanky/popularne-odborne/jasna-zprava-sprava/</guid>
<description>Občas se používá obrat „jasná zpráva” ve významu „není co řešit”. Mám ale důvodné podezření, že by se mělo psát „jasná správa” se &quot;s&quot;. Úvaha o pravopisu: „jasná správa” vs. „jasná zpráva”.</description>
<pubDate>Thu, 24 Aug 2017 00:00:00 +0200</pubDate>
</item>

<item>
<title>Nagranie audio: Opowiadanie podróżnicze po polsku</title>
<link>https://www.adamek.cz/pl/opowiadania-podroznicze/dookola-polski/</link>
<guid isPermaLink="true">https://www.adamek.cz/pl/opowiadania-podroznicze/dookola-polski/</guid>
<description>Opowiadanie podróżnicze Dookoła Polski rowerem poziomym. Polska oczyma Czecha – po polsku! 
Krzywy las, pochylnia dla statków, i inne ciekawostki.
Dwie osobne prezentacje:  2× 90 minut</description>
<pubDate>Fri, 31 Mar 2017 00:00:00 +0200</pubDate>
</item>

<item>
<title>Glosa:: Postprofesní společnost? Nevěřím.</title>
<link>https://www.adamek.cz/clanky/postrehy/postprofesni-spolecnost-neverim/</link>
<guid isPermaLink="true">https://www.adamek.cz/clanky/postrehy/postprofesni-spolecnost-neverim/</guid>
<description>Podle jednoho článku prý v budoucnosti nebudou potřeba lékaři, právníci, učitelé a další vyšší profese, protože je nahradí umělá inteligence a veřejné sdílení znalostí. Já s tím názorem nesouhlasím.</description>
<pubDate>Sun, 26 Feb 2017 00:00:00 +0100</pubDate>
</item>

<item>
<title>Čeština vs. polština:: Inżynier není inženýr</title>
<link>https://www.adamek.cz/clanky/popularne-odborne/inzenyr-neni-inzynier/</link>
<guid isPermaLink="true">https://www.adamek.cz/clanky/popularne-odborne/inzenyr-neni-inzynier/</guid>
<description>Polské slovo inżynier vs. české slovo inženýr. Rozdíly mezi nimi i v běžném jazyce, i v případě akademického titulu.</description>
<pubDate>Sun, 26 Feb 2017 00:00:00 +0100</pubDate>
</item>

<item>
<title>Videozáznam z auta:: Jazyk může zachránit životy</title>
<link>https://www.adamek.cz/komunikace/cb-radio/vyhled/</link>
<guid isPermaLink="true">https://www.adamek.cz/komunikace/cb-radio/vyhled/</guid>
<description>Otitulkovaný videozáznam z mé kamery v autě: Pozor při předjíždění vysokých aut, přes která nevidíte. 
I když pojedete legálně přes přerušovanou čáru, 
může být za předjížděným autobusem/náklaďákem 
v mírné pravotočivé zatáčce 
schované protijedoucí auto.</description>
<pubDate>Thu, 23 Feb 2017 00:00:00 +0100</pubDate>
</item>

<item>
<title>Český rozhlas: Rozhovor: o cestopisných promítáních</title>
<link>https://www.adamek.cz/kolo/prezentace/co-pro-koho/</link>
<guid isPermaLink="true">https://www.adamek.cz/kolo/prezentace/co-pro-koho/</guid>
<description>Než si u mě objednáte cestopisné promítání: Co a pro koho to je?</description>
<pubDate>Fri, 10 Feb 2017 00:00:00 +0100</pubDate>
</item>

<item>
<title>Nový plakát: Cestopisné promítání Na lehokole okolo Polska</title>
<link>https://www.adamek.cz/kolo/okolo-polska/prezentace/</link>
<guid isPermaLink="true">https://www.adamek.cz/kolo/okolo-polska/prezentace/</guid>
<description>Cestopisná beseda Na lehokole okolo Polska. Křivý les, pozemní lanovka pro lodě i jiné zajímavosti z Polska a těsného okolí v cestopisné projekci fotografií a vyprávění pro školy i veřejnost.</description>
<pubDate>Tue, 31 Jan 2017 00:00:00 +0100</pubDate>
</item>

<item>
<title>Nový plakát: Cestopisné promítání Na kole z Náchoda do Monaka a zpátky</title>
<link>https://www.adamek.cz/kolo/monako/prezentace/</link>
<guid isPermaLink="true">https://www.adamek.cz/kolo/monako/prezentace/</guid>
<description>Cestopisná beseda Na kole z Náchoda do Monaka a zpátky. Příroda, technika, města, muzea a různé zajímavosti v cestopisné projekci fotografií a vyprávění pro školy i veřejnost.</description>
<pubDate>Sat, 28 Jan 2017 00:00:00 +0100</pubDate>
</item>

<item>
<title>Nový plakát: Cestopisné promítání Na kole přes Rumunsko do Bosny</title>
<link>https://www.adamek.cz/kolo/bosna/prezentace/</link>
<guid isPermaLink="true">https://www.adamek.cz/kolo/bosna/prezentace/</guid>
<description>Cestopisná beseda Na kole přes Rumunsko do Bosny. Příroda, technika, města a různé zajímavosti v cestopisné projekci fotografií a vyprávění pro školy i veřejnost.</description>
<pubDate>Wed, 25 Jan 2017 00:00:00 +0100</pubDate>
</item>

<item>
<title>Pro řidiče:: Udržujte odstup, nelepte se</title>
<link>https://www.adamek.cz/pick-up/ostatni/odstup/</link>
<guid isPermaLink="true">https://www.adamek.cz/pick-up/ostatni/odstup/</guid>
<description>Dodržujte bezpečnou vzdálenost, neohrožujte posádku vozidla před sebou, a neoslňujte jeho řidiče. 
Že spěcháte? Právě proto se nelepte!</description>
<pubDate>Thu, 19 Jan 2017 00:00:00 +0100</pubDate>
</item>

<item>
<title>Vykání v angličtině?: Vykání v různých evropských jazycích</title>
<link>https://www.adamek.cz/clanky/popularne-odborne/tykani-vykani-v-evropskych-jazycich/</link>
<guid isPermaLink="true">https://www.adamek.cz/clanky/popularne-odborne/tykani-vykani-v-evropskych-jazycich/</guid>
<description>Seminární práce na Syntax českého jazyka. Gramatické principy vykání a tykání v češtině, slovenštině, polštině, ruštině, němčině, španělštině, angličtině a esperantu.</description>
<pubDate>Sun, 15 Jan 2017 00:00:00 +0100</pubDate>
</item>

<item>
<title>Reportáž: Borovská padesátka</title>
<link>https://www.adamek.cz/clanky/prihody/borovska-50/</link>
<guid isPermaLink="true">https://www.adamek.cz/clanky/prihody/borovska-50/</guid>
<description>Konečně jsem se zúčastnil společensko-turistické akce Borovská padesátka. A její název jsem vzal doslova, zvolil jsem trasu 50 km pěšky. Jako jeden ze čtrnácti učastníků; a navíc s  pro tuto trasu poměrně pozdním časem startu. Čímž jsem si společensko-turistickou akci překlopil na akci individuálně-turistickou.</description>
<pubDate>Sun, 29 May 2016 00:00:00 +0200</pubDate>
</item>

<item>
<title>Asi něco jako fejeton: Komunikační manuál pro ženy</title>
<link>https://www.adamek.cz/clanky/vesele/komunikacni-manual-pro-zeny/</link>
<guid isPermaLink="true">https://www.adamek.cz/clanky/vesele/komunikacni-manual-pro-zeny/</guid>
<description>Napadla mě taková ptákovina. Pány snad pobaví nebo možná ze souhlasu rozesmutní; dámy v lepších případech pobaví nebo poučí, v horších případech rozčílí nebo znechutí.
Teda, ptákovina – ona je to vlastně svým způsobem pedagogická analogie; tak trochu studijní materiál pro ženy.
Ukážu vám dva základní způsoby komunikace a sdělování požadavků.</description>
<pubDate>Sun, 22 May 2016 00:00:00 +0200</pubDate>
</item>

<item>
<title>Noční zásah</title>
<link>https://www.adamek.cz/clanky/prihody/nocni-zasah/</link>
<guid isPermaLink="true">https://www.adamek.cz/clanky/prihody/nocni-zasah/</guid>
<description>Překvapivá noční akce mé fenky. 
Reálná příhoda.</description>
<pubDate>Thu, 21 Apr 2016 00:00:00 +0200</pubDate>
</item>

<item>
<title>Felieton na temat nazwy: Czechia – nazwa po 23 latach</title>
<link>https://www.adamek.cz/pl/czeski/cesko-czechia/</link>
<guid isPermaLink="true">https://www.adamek.cz/pl/czeski/cesko-czechia/</guid>
<description>Česko [czesko] i Czechia – krótkie nazwy Rzeczpospolitej Czeskiej, które nie są akceptowane przez wielu Czechów.</description>
<pubDate>Sat, 16 Apr 2016 00:00:00 +0200</pubDate>
</item>

<item>
<title>Český text k polské písni: Hej, sokoli</title>
<link>https://www.adamek.cz/basne/pisne-texty/hej-sokoli/</link>
<guid isPermaLink="true">https://www.adamek.cz/basne/pisne-texty/hej-sokoli/</guid>
<description>Český text k polské, ukrajinské a běloruské písni Hej, Sokoły.Hej, Sokoły po czesku – wersja czeska, czeski tekst. Hej, Sokoly – Czech lyrics.Autor: Martin Adámek, 2016</description>
<pubDate>Fri, 04 Mar 2016 00:00:00 +0100</pubDate>
</item>

<item>
<title>Doplněn 10 let starý článek: Účast v soutěži Česká tajenka</title>
<link>https://www.adamek.cz/clanky/prihody/soutez-pali-vam-to/</link>
<guid isPermaLink="true">https://www.adamek.cz/clanky/prihody/soutez-pali-vam-to/</guid>
<description>Článek o mé účasti v soutěži „Pálí vám to?”. Jak to vypadá v zákulisí natáčení zábavního pořadu (reportáž o televizní soutěži z pohledu soutěžícího).</description>
<pubDate>Sat, 05 Dec 2015 00:00:00 +0100</pubDate>
</item>

<item>
<title>Słówka gramatyczne: Polskie i czeskie spójniki, partykuły, przysłówki, …</title>
<link>https://www.adamek.cz/pl/czeski/spojniki/</link>
<guid isPermaLink="true">https://www.adamek.cz/pl/czeski/spojniki/</guid>
<description>Polskie i czeskie spójniki, partykuły, przysłówki i inne słówka gramatyczne.</description>
<pubDate>Sun, 15 Nov 2015 00:00:00 +0100</pubDate>
</item>

<item>
<title>Video-wykład: Wymowa czeskiego</title>
<link>https://www.adamek.cz/pl/czeski/wymowa/</link>
<guid isPermaLink="false">https://www.adamek.cz/pl/czeski/wymowa/?rss=16</guid>
<description>Wstęp do studium czeskiego dla Polaków. Czeska wymowa, ale nie tylko. Wykład po polsku. Choć wykład jest przeznaczony głównie dla zupełnie początkujących,  w kilku detalach może być przydatny też dla zaawansowanych.</description>
<pubDate>Wed, 30 Sep 2015 00:00:00 +0200</pubDate>
</item>

<item>
<title>Videozáznam z promítání: Maďarsko 2013 – Škoda 1203</title>
<link>https://www.adamek.cz/skoda-1203/madarsko/info/</link>
<guid isPermaLink="true">https://www.adamek.cz/skoda-1203/madarsko/info/</guid>
<description>Maďarsko 2013 – Škoda 1203 – Kdo, s čím, kdy, kam, jak... Mapka trasy, statistika, fotky a videa.</description>
<pubDate>Wed, 30 Sep 2015 00:00:00 +0200</pubDate>
</item>

<item>
<title>Letní meteorologický humor</title>
<link>https://www.adamek.cz/clanky/vesele/letni-vtipy/</link>
<guid isPermaLink="true">https://www.adamek.cz/clanky/vesele/letni-vtipy/</guid>
<description>Vtipy o vysokých teplotách.</description>
<pubDate>Mon, 31 Aug 2015 00:00:00 +0200</pubDate>
</item>

<item>
<title>Aktualizovány dvojí překlady CS-PL: Różne tłumaczenia czeskich vs. polskich słów</title>
<link>https://www.adamek.cz/pl/jezyki/czeskie-slowa-szerse-wezsze-znaczenia/</link>
<guid isPermaLink="false">https://www.adamek.cz/pl/jezyki/czeskie-slowa-szerse-wezsze-znaczenia/?rss=8</guid>
<description>Słowa, które są w polskim tylko jedno słowo, ale w czeskim chodzi o dwie różne słowa. I odwrotnie.</description>
<pubDate>Sat, 18 Jul 2015 00:00:00 +0200</pubDate>
</item>

<item>
<title>Konzervativně-lingvistický důkaz: Stát, aneb o diktování SMS</title>
<link>https://www.adamek.cz/basne/ostatni/stat-sms/</link>
<guid isPermaLink="true">https://www.adamek.cz/basne/ostatni/stat-sms/</guid>
<description>Sada homonym (souzvučných slov) jako důkaz, že text se nedá počítači diktovat hlasem.</description>
<pubDate>Sat, 18 Jul 2015 00:00:00 +0200</pubDate>
</item>

<item>
<title>Založena firma: Martin Adámek, Náchod, s. r. o.</title>
<link>https://www.adamek.cz/sro/</link>
<guid isPermaLink="true">https://www.adamek.cz/sro/</guid>
<description>Martin Adámek, Náchod, s. r. o. – nejen formální informace o společnosti.</description>
<pubDate>Wed, 15 Jul 2015 00:00:00 +0200</pubDate>
</item>

<item>
<title>Zautomatizovány novinky: Spuštěn RSS kanál</title>
<link>https://www.adamek.cz/rss/</link>
<guid isPermaLink="true">https://www.adamek.cz/rss/</guid>
<description>RSS výstup s výběrem novinek na webu.</description>
<pubDate>Wed, 15 Jul 2015 00:00:00 +0200</pubDate>
</item>

    

</channel>
</rss>