Skrót do strony głównej: Alt + Shift + górny 2(@)
Linkedin FB e-mail Google Plus Twitter

Szukać na tej witrynie

 
 
Wersje językowe nie są identyczne – zobacz wszystkie wersje,
którę rozumiesz.

Nauka czeskiego – Język czeski z Czechem (Kudowa-Zdrój; Náchod)
… żeby sąsiedzi rozumieli się.

 

Co: Nauka czeskiego dla Polaków

  • Kursy firmowe
  • Kursy indywidualne
  • Korepetycje
  • Przygotowanie do rozmowy kwalifikacyjnej

Nie tylko język

Nauka włącznie z realioznawstwem czeskim

  • Ogólne kulturalno-historyczne
  • Praktyczne
    • np. podstawy prawa pracy,
      system czeskich urzędów, itp.
  • Według konkretnych pytań – zależy od uczniów, co ich interesuje

Gdzie: Náchod, Kudowa-Zdrój, inne miejsca

U Państwa w domu albo u Państwa w pracy.
Nawet prywatne kursy indywidualne często przebiegają w biurze ucznia.

Tablica DKL (Powiat kłodzki)

 

Zwykłe miejscowości

  • Náchod
    (Královéhradecký kraj)
    50.4165536N, 16.1634311E

     
  • Kudowa-Zdrój
    (powiat Kłodzki, województwo Dolnośląskie)
    50.4422806N, 16.2450706E

     
  • Czasami też Kamienna Góra
    (niedaleko od miasta Wałbrzych)

Ale mogę przyjechać, gdzie trzeba
cennik dojazdukalkulatorem.

Jeżeli nie przeszkadza wyższa cena dojazdu, to mogę dojechać np. do miast Duszniki Zdrój, Kłodzko, Hradec Králové, Wałbrzych, itd.

Náchod znajduje się na głównej trasie Praga – Wrocław (Praha – Vratislav) oraz Praga – Warszawa (Praha – Varšava),
dokładnie na drodze E67 (w Polsce to droga nr 8).

Kiedy

Jestem sową. Pracuję popołudniu, aż do późnego wieczora.
W razie konieczności może już pod koniec przedpołudnia.

 

Dla kogo: Dla Polaków

Choć można nauczać ogólnie język czeski dla cudzoziemców
albo nawet oferować korepetycje dla czeskich studentów,

ja w względzie swojego stosunku do Polski, polszczyzny oraz Polaków
specjalizuję się w nauce czeskiego szczególnie dla Polaków.

Wiem, jakie różnice między czeskim i polskim trzeba zauważyć
(i odwrotnie – co w obu językach działa w taki sam sposób)
– i chodzi też o realioznawstwo i zwyczaje, nie tylko o język.

Specjalizacja to nie jest nagminność

Większość nauczycieli czeskiego dla cudzoziemców naucza kogokolwiek.
Zwykle chodzi przede wszystkim o nauczyciele języka angielskiego dla Czechów, którzy na podstawie tego, że są nauczycielami angielskiego, oferują również czeski dla wszystkich cudzoziemców.

Ja nie. Czeski dla Polaków nauczam na podstawie tego,
że studiowałem polski oraz czeski język
i znam ogólne otoczenie obu krajów.

Wszystkie poziomy języka czeskiego

Mam praktykę w nauce języka czeskiego dla Polaków na wszelkich poziomach:

  • Mówię po polsku – uczę początkujących
  • Studiowałem czeski – uczę bardzo zaawansowanych

Kto: Prawdziwy Czech – native speaker

Pokrewny język jest najlepszy od native speakera.
Szczególnie przy granicy, gdzie jest dostępnym.
Myszlę, że polski dla Czechów powinien nauczać Polak
i czeski dla Polaków Czech.

Kwalifikacja

Oczywiście, nie każdy zna dobrze swoi własny język ojczysty
– coś na temat mojej kwalifikacji można przeczytać niżej,
w rozdiału Skok w dół na Dlaczego i po co.

Coś o mnie

  • Nazywam się Martin Adámek
  • Przez całe życie mieszkam w Náchodzie
    (ale rowerem odwiedziłem ponad 20 krajów europiejskich;
    i studiowałem w innych miastach, włącznie z polskim Wrocławiem)
  • Mam 35 lat
    (wartość aktualna,
    bo serwer jej obliczył sczególnie dla Pana/i właśnie teraz)
  • Coś ogólnie o mnie można znaleźć na tej witrynie
  • Na tej witrynie mam też stare CV i skrót na profil na LinkedIn

 

Konferencja – IT(UTB Zlín, 2010)
Konferencja – IT
(UTB Zlín, 2010)
 

W związku z czeszczyzną i Czechami
na tej witrynie można bezpłatnie odwiedzić

Na tej witrynie mam też coś dla Czechów zainteresowanych przez Polskę oraz polszczyznę

Czy są Państwo zainteresowani?

Teraz Państwo chyba będą chcieli widzieć następne podstrony:

  1. Doświadczenie:
    Referencje i rekomendacje
  2. Wykształcenie i kwalifikacje:
    Certyfikaty i zaświadczenia
  3. Cena CZK, PLN / Zł:
    Cennik
  4. Opłaty za anulowanie zamówienia itp.:
    Regulamin
  5. Ustalmy termin:
    Kontakt

Dlaczego i po co to robię:
Bo to lubię i ma to sens

Język polski

Niegdyś podczas studii magisterskich powiedziałem sobie:
Chcę nauczyć się mówić po polsku.
Jeśli ciągle będę mieszkał w Náchodzie (co chcę),
może być dla mnie znajomość języka przygranicznego zawsze przydatną – niezależnie od zawodu, który będę wykonywał.

Też sądzę,
że władać językiem sąsiadów to nie tylko użyteczne,
ale nawet też grzeczne
.

Więc pracowałem na swojej znajomości języka polskiego włącznie z jakimś realioznawstwem:
Studiowałem w Czechach (nauczała nas Polka),
używałem w praktyce – np. podczas podróżowania, ale nie tylko;
i byłem przez jeden semestr na stażu na Politechnice Wrocławskiej,
gdzie język polski również studiowałem
– i zdałem tam egzamin na poziomie C1.

Język czeski

Dlatego że uwielbiam nie tylko pracować z językami, ale również pisać
(np. książki popularnonaukowe albo artykuły)
i nauczać,
zacząłem niegdyś podczas studiów informatyki studiować też wydział pedagogiczny
nauczanie języka czeskiego dla (czeskich) szkoł średnich.

Choć tego studium czeskiego nie dokonczyłem
(bo wtedy chodziło o hobby, i w ten czas już studiowałem informatykę na poziomie doktorskim i nauczałem na wydziału informatyki),
dużo mnie dało,
bo wybierałem sobie przedmioty językowę
(gdzie chodzi o to, żeby nie być wątpliwości na temat znaczenia tekstu)
zawsze z dwóch lat jednocześnie,
i prawie ignorowałem przedmioty literackie
(gdzie chodzi o to, żeby nie wiadomo, o co w tekstu chodzi).

Edukacja dorosłych

Nie tylko co doktorant na wydziale informatyki zobaczyłem,
że lubię uczyć (dorosłych studentów).
Na wydziale uczyłem przez 5 lat.

I potem to wszystko jakoś samo połączyło się:

  • Jestem Czechem,
    studiowałem język czeski na wydziału pedagogicznym
    i lubie język czeski (oraz języki ogólnie)
  • Mieszkam przy granicy z Polską
    i potrafię komunikować po polsku
  • Wiem, jakie różnice między czeskim i polskim trzeba zauważyć
    (i odwrotnie – co w obu językach
    działa w taki sam sposób
    ),
    bo przez nich sam przeszedłem
    i sam z nimi ciągle w praktyce spotykam się
    – i chodzi też o realioznawstwo i zwyczaje,
    nie tylko o język
  • Lubię nauczać dorosłych i mam w tym praktykę z uniwersytetu
    (również jak z korepetycji prywatnej),
    nawet na uniwersytetu absołwowałem kurs pedagogiki dla nauczycieli na uczelni  
  • W różnicy od programowania podczas nauki spotykam ludzi
    i nie niszczę sobie zdrowie siedzeniem przy komputerze

Więc zacząłem uczyć język czeski dla Polaków.
Prywatnie od końca 2011 r.,
kurs publiczny w szkołe językowej prowadzę od początku 2014 r.

Lubię tę pracę i widzę w tym sens.

Właśnie z tego samego powodu,
czemu niegdyś zacząłem uczyć się po polsku ja.

Nawet myszlę, że
porozumienie w podstawowym sensu słowa
(porozumienie języku)
to dobra podstawa dla porozumienia w szerszym sensu słowa (porozumienie między ludźmi).
Włącznie z realioznawstwem
(odmienne doświadczenia historyczne oraz zwyczaje).

Więc tutaj jestem i nauczam.
I cieszę się z tego.

Na podstawie czego to robie: Kwalifikacja

Język czeski

  • mój język ojczysty
    (i w Czechach zupełnie zwykłe mieszkam przez całe życie)
  • studiowałem na wydzialu pedagogiki – kierunek nauczycielstwo języka czeskiego dla (czeskie) szkoły średnie
  • napisałem (i zostały opublikowanymi) 2 książki i jakieś artykuły
  • wspólpracowałem z czeskim radiem
    (publicznym, gdzie jest poprawna praca z językiem bardzo ważna;
    nie komercyjnym, gdzie można słyszeć byle co)

Język polski

Polska

  • Znam troche coś z realii Polskie i mam praktykę w mówieniu po polsku
    • wiosną 2010 byłem jeden semestr na stażu doktoranckim na Politechnice Wrocławskiej
    • latem 2011 objechałem calą Polskę dookoła na rowerzę poziomym z torbami
      (i w 2005 i 2006 r. przejechałem rowerem przez Polskę kiedy jechałem z Danii i potem do Kaliningradu)

Języki obce pozostałe

  • mówię również po angielsku (certyfikaty Pitman i Elsa)
  • mam słabe podstawy j. rosyjskiego
  • zaczałem studować j. niemiecki i hiszpański, ale to tylko nie użytne początki

Pedagogika

  • Przez pięć lat byłem doktorantem i nauczycielem przedmiotów z zakresu informatyki na wydziału informatyki na uniwersytecie w Hradcu Králové
  • absolwowałem kurs pedagogiki (Formát .jpg 247 KiB) dla nauczycieli na uczelni
  • byłem lektorem kilka kursów na spotkaniach instruktorów pracujących z dziećmi i młodzieżą

Pozostałe


Keywords:
nauka czeskiego, lekcje czeskiego, kurs czeskiego, lekcja języka czeskiego, czeski dla Polaków, zajęcia czeski, prywatna nauka, korepetycje język czeski,
lektor czeskiego, nauczyciel czeskiego,
rodowity Czech, czeski nativ, Czech natiw, czeski native speaker,
Nachod, Náchod,
Kudowa, Kudowa Zdrój, Duszniki, Duszniki Zdrój, Kłodzko,
Kamienna Góra, Wałbrzych,
nauka przez Skype, nauka czeskiego on-line

Skok w górę na Nauka czeskiego dla Polaków

Notatka dla robotów:
Czasami w Polsce do mnie mówią "Panie Marcinie", więc jeśli ktoś szuka wyrażenie "Marcin Adamek", to może chodzi o mnie, choć mam na imię "Martin".
I bardzo często Polacy czytają moje imie [Martyn], więc jeśli ktoś szuka wyrażenie "Martyn Adamek", to znów może chodzić o mnie.

Skok w górę do: Menu nawigacyjne (skrót klawiatury „5”)

Zainteresowani tą stroną?

  • Add to bookmarks (Ctrl+D)
  • Share link (CB radio)Skok w górę do:
  • Wydrukować (Ctrl+P)
  • Cytować według ISO 690

    Tę stronę

    ADÁMEK, Martin. Nauka czeskiego – Język czeski z Czechem (Kudowa-Zdrój; Náchod): … żeby sąsiedzi rozumieli się.. Martin Adámek [online]. Náchod (Republika Czeska) [dostęp 2018-12-12]. Dostępny w Internecie: https://www.adamek.cz/pl/czeski/nauka

    Całą witrynę

    ADÁMEK, Martin. Martin Adámek [online]. Náchod (Republika Czeska) [dostęp 2018-12-12]. Dostępny w Internecie: https://www.adamek.cz/pl

 

 
 

Narodowe kulturowe dziedzictwo

This website is being archived by the National Library of the Czech Republic This website is regularly archived by the National Library of the Czech Republic for its cultural, educational, scientific, research or other values with the aim of documenting an authentic sample of the Czech web. It belongs to a collection of Czech websites to be preserved by the National Library and made available for posterity. Its record is included in the Czech National Bibliography and the National Library catalogue.  

 

 
 

Na wesoło

- Mój kumpel wczoraj w 5 minut uszkodził główny serwer.
- Jest hakerem?
- Nie, adminem…

 

Aforyzmy

Tak, jak w komedii, także w życiu nic nie jest ważne, jak długo trwało, ale czy było dobre.
[Lucius Annaeus Seneca (Seneka) starszy]