Skrót do strony głównej: Alt + Shift + górny 2(@)
Linkedin FB e-mail Google Plus Twitter

Szukać na tej witrynie

 
 
Wersje językowe nie są identyczne – zobacz wszystkie wersje,
które rozumiesz.

Osobisty blog
Prywatny, niezawodowy mikroblog.
Artykuł nr 240

 


GB → UK (2021)

Celý můj život platilo, že MPZ (mezinárodní poznávací značka; pro motorová vozidla) Velké Británie je "GB", jako "Great Britain".

S příchodem internetu do našich životů jsem pak britskou národní internetovou top level doménu "uk" (United Kingdom, Spojené království) s oblibou uváděl jako příklad státu, který má něco jiného na autech, a něco jiného na internetu.

Jasné je to u států, které mají na autech jedno písmeno (D, A, S, E, ...),
protože na internetu mají asi všechny běžné národní top level domény dvě písmena (de, at, se, es, ...).

A jasné je to i u států, které mají na autech naopak více než dvě písmena,
opět proto, že na internetu mají dvě písmena (např. "USA" vs. "us", apod.).

Ale v případě "GB" vs. "uk" šlo o změnu filozofie názvu státu v období mezi zavedením motoristické MPZ a zavedením internetové národní top level domény.

A tak měla Británie (resp. Spojené království) tento zajímavý rozpor mezi sítí silniční vs. počítačovou.
Až do roku 2021.

S cca dvouletým zpožděním jsem se dozvěděl, že Spojené království Velké Británie a Severního Irska změnilo svoji motoristickou MPZ z původního zavedeného "GB" na nové "UK",
čímž svoji silniční MPZ uvedlo do souladu jednak se svojí internetovou doménou, ale hlavně s názvem státu.

Jakkoliv mi to převrátilo svět zavedených ID vzhůru nohama, protože Británie vždycky měla MPZ "GB", tak to bylo, a tak to mělo být,
tak z hlediska podstaty plně uznávám, že ta změna naprosto dává smysl.

Protože "Velká Británie" je jen ten hlavní ostrov, na němž se nachází mj. Anglie.
A když Spojené království zahrnuje i severní část ostrova Irsko, tak dává smysl, aby to zohledňoval nejen název státu, ale i kód z něho vyplývající.
Což ovšem nic nemění na tom, že pokud někdo v nějakém databázovém či jiném informačním systému používá nebo používal primární klíč (ID) "GB", tak je to pro něho nepříjemnost navíc.



PS:

Podobně už pár let máme tady u nás konečně pořádek v pojmech
Česká republika = Česko = Czech Republic = Czechia
= (Čechy + Morava + Slezsko)
= (Bohemia + Moravia + Czech Silesia),
a tak alespoň v češtině a angličtině máme možnost odlišit Čechy od Česka.
Zaměňování těchto celků obvykle irituje Moraváky, a uznávám že oprávněně.

Jiné to ale je např. v polštině, ta s touto nuancí "Čechy" vs. "Česko" ještě pracovat neumí.



PPS:

A čistě pro úplnost:

Zatímco Česko má kód "CZ" na motorových vozidlech shodný s internetovou doménou "cz",
tak český jazyk má dle normy ISO 639-1 kód "CS".
Označování češtiny jako jazyka kódem "CZ" např. na webech tak je chyba (pokud jde opravdu o výběr jazyka, a ne o výběr státu).

Podobně, angličtina jako jazyk má dle zmíněné normy kód "EN", jako "English".

A už opravdu pro maximální úplnost dodám, že Ukrajina má silniční MPZ i internetovou top level doménu "UA", resp. "ua".
Ještě poměrně nedávno mělo dost lidí v Česku tendenci Ukrajinu označovat zkratkou Spojeného království.



PPPS:

Pro zajímavost:

V létě 1992, když už se vědělo, že Československo bude od ledna 1993 rozděleno na dva státy, si někteří větroplášťoví Češi bleskově lepili na auta kýmsi na trh uvedené MPZ "CR".
Budiž jim omluvou, že v tu dobu jsme ještě neměli k dispozici internet, kde by se dalo snadno nalézt, že to neznamená "Czech Republic", jak se mylně domnívali (v čele s vydavatelem těch samolepek), nýbrž "Kostarika".

(Nicméně, seznam MPZ, vč. dávno platné kombinace "CR = Kostarika", byl k dispozici mj. v malé encyklopedii "Rozum do kapsy", jakož i v mnoha jiných zdrojích, takže přinejmenším ze strany vydavatele chybné MPZ "CR" to bylo neomluvitelné diletantství; a ze strany lidí kupujících a vylepujících tyto MPZ to byla přinejmenším lenost; v obou případech ignorance objektivních a zjistitelných faktů.)

Jelikož "CR" už bylo obsazené, dostala Česká republika zkratku "CZ", z anglického "Czech". A tak se k nám stovky let po zavedení diakritiky vrátila spřežka "cz" = [č] oklikou přes angličtinu.
A jelikož v polštině funguje spřežka "cz" = [č] dodnes, např. "Česko" i "Čechy" jsou polsky "Czechy" [čechy], tak někteří Poláci, kteří nemají bližší zkušenost s češtinou a českými reáliemi, čtou českou internetovou doménu jako [č].
Ono to tak dává smysl polsky, anglicky, a vlastně i z hlediska původní věcné etymologické podstaty. My to čteme [cézet], protože [č] už dávno píšeme jinak, pomocí diakritiky.



Na závěr cituji ze své popříjezdové zprávy po cestě na kole Přes Rumunsko do Bosny v r. 2007, co jsem tehdy napsal o MPZ v Srbsku:

»
V Srbsku mě zaujal výskyt tří různých MPZ na automobilech.
Kromě aktuální MPZ "SRB" (Srbsko) bylo k vidění i značné množství starších MPZ ve znění "SCG" (Srbsko a Černá Gora).
A občas jsem dokonce viděl i označení "YU", jako Jugoslávie.

Uvážíme-li, že jednotlivé ex-jugoslávské národy jsou do jisté míry stále rozhádané, nebo přinejmenším, že příslušníci jednotlivých národů jsou vesměs nacionalisté, tak považuji výskyt neodstraněných jugoslávských mezinárodních poznávacích značek za fascinující.
«

Více na téma i dalších MPZ najdete v té zprávě z r. 2007,
https://www.adamek.cz/kolo/bosna/prijezd.htm ,
Ctrl+F "MPZ".

 

Obrazek tego artykułu

Związane linki

  


Czy się artykuł Państwu podobał?


Informacja zwrotna – głosowanie

Hlasy se na serveru připočítají k počitadlům pro tento článek, např. kolikrát tento článek někoho pobavil a kolikrát tento článek někomu pomohl.

Neukládají se jednotlivá hlasování (vzájemná kombinace hlasů, datum, čas, ani jiné údaje).
Proto nemá smysl odesílat prázdný hlas, nemělo by se co k čemu přičíst.

 

Ve Vašem prohlížeči nebude uložena žádná informace (cookies) o tom, že už jste hlasovali.
- Ve Vašem prohlížeči tedy nebude vidět, jak jste hlasovali.
- Kdykoliv budete moci hlasovat znovu, pokud Vám článek opakovaně pomůže (pobaví Vás, potěší, …).
- Pokud Vás právě u jednoho počítače sedí více, mohou postupně hlasovat další lidé.

Počítám člověkohlasy, nikoliv lidi.
Tedy kolikrát článek někomu pomohl,
nikoliv kolika lidem pomohl
.

Třikrát potěšeného jednoho čtenáře počítám stejně jako tři různé jednou potěšené čtenáře.

Každý má do budoucna neomezený počet hlasů.
Když zapomenete, že jste pro tento článek už hlasovali, nevadí – když Vám někdy v budoucnu bude např. užitečný znovu, tak mu znovu pošlete hlas, že Vám byl užitečný.

Można wybrać sobie 1 do N opcji

Štítky, labels, kategorie, témata, tagy, hashtagy

(ve vývoji)
 
#historical-technology   #electro-ict   #transport    
#tourism    
#languages    
#society-thoughts  
 

Skok w górę do: Menu nawigacyjne
(skrót klawiatury Alt + Shift + „5”)

Zainteresowani tą stroną?

  • Add to bookmarks (Ctrl+D)
  • Udostępnić link (CB radio)Skok w górę do:
  • Wydrukować (Ctrl+P)
  • Cytować według ISO 690

    Tę stronę

    ADÁMEK, Martin. Osobisty blog: Prywatny, niezawodowy mikroblog.. Martin Adámek [online]. Náchod / Meziměstí (Republika Czeska) [dostęp 2024-07-23]. Dostępny w Internecie: https://www.adamek.cz/pl/blog

    Całą witrynę

    ADÁMEK, Martin. Martin Adámek [online]. Náchod / Meziměstí (Republika Czeska) [dostęp 2024-07-23]. Dostępny w Internecie: https://www.adamek.cz/pl

 

 
 

Narodowe kulturowe dziedzictwo

WebArchiv – Ta witryna jest archiwowana przez Bibliotekę Narodową Republiki Czeskiej Ta witryna jest regularnie archiwowana przez Bibliotekę Narodową Republiki Czeskiej z powodu jej kulturowej, edukacyjnej, naukowej, badawczej lub innej wartości informacyjnej w celu dokumentacji autentycznej próbki czeskiej przestrzeni www. Witryna ta jest częścią kolekcji czeskich witryn webowych, które ma Biblioteka Narodowa Republiki Czeskiej zamiar długoterminowo przechowywać i udostępniać dla przyszłych pokoleń. Ich zapis jest częścią Czeskiej narodowej bibliografii oraz katalogu Biblioteki Narodowej Republiki Czeskiej.  

 

 
 

Na wesoło

Sysadmin uważał się za boga sieci.
Potem przyszedł do pracy elektryk.

 

Aforyzmy

To nie prawda, że mamy za mało czasu, lecz za dużo, którego nie wykorzystujemy w pełni.
[Lucius Annaeus Seneca młodszy]