Zkratka na hlavní stranu: Alt + Shift + horní 2(ě)
Linkedin FB e-mail Google Plus Twitter

Hledat na tomto webu

 
 

Blog (čeština)
Český jazyk pro Poláky
Článek č. 160

 


VAT, RODO, netto, brutto

1)

VAT en = VAT* pl = DPH** cs
GDPR en = RODO pl = GDPR cs

To sa przyklady roznego traktowania skrotow z angielskiego.
Czeski przetlumaczyl sobie VAT, i zostawil GDPR.
Natomiast polski przetlumaczyl sobie GDPR, i zostawil VAT.

* Wg Wiki istnieje w PL tez skrot "PTiU", ale w praktyce sie z nim nie spotkalem; wszystcy Polacy mowia "VAT". Natomiast w czeskim jest normalne "DPH".
** Daň z přidané hodnoty

--------------

2)

PL: brutto (tylko w kontekscie VAT)
CS: vč. DPH = včetně DPH = s daní

PL: netto (tylko w kontekscie VAT)
CS: bez DPH = bez daně

PL: platnik VAT, vatowiec
CS: plátce DPH, plátce

PL: nievatowiec
CS: neplátce DPH, neplátce

Uwaga:

neplátce (DPH)
– ten, kto nie jest platnikiem (VAT); nievatowiec

neplatič
– ten, kto systematycznie placi pozno faktury, lub w cale nie placi faktur


-------------

3)

Netto PL i brutto PL:

a) W kontekście VAT
vč. DPH, s daní CS = brutto PL
bez DPH, bez daně CS = netto PL

b) W kontekście wynagrodzenia dla pracownika
čistého CS = netto PL
hrubého CS = brutto PL

c) W kontekscie zakupu np. warzywa
netto CS = netto PL – bez opakowania
brutto CS = brutto PL – z opakowaniem

Jezeli Polak uzyje wyrazen "netto" lub "brutto" w komunikacji na temat ceny/VAT lub na temat stawki/podatku,
to troche inteligentny Czech powinien sie domyslec, o co chodzi,
skoro te dwie miedzynarodowe slowa znamy z tematu masy kupowanego produktu/opakowania.
Jednak w normalnym czeskim slow "netto" i "brutto" uzywamy tylko w tym trzecim kontekscie masy produktu/opakowania; nie w tych pierwszych dwu kontekstach.

-------------

Dodatek)

waluta PL
= měna CS

waluta obca PL
= valuta, cizí měna CS

Samo słowo "valuta" więc w czeskim używamy tylko dla obcych walut,
nie dla miejscowych.

 

  


Líbil se Vám článek?


Zpětná vazba – hlasování

Hlasy se na serveru připočítají k počitadlům pro tento článek, např. kolikrát tento článek někoho pobavil a kolikrát tento článek někomu pomohl.

Neukládají se jednotlivá hlasování (vzájemná kombinace hlasů, datum, čas, ani jiné údaje).
Proto nemá smysl odesílat prázdný hlas, nemělo by se co k čemu přičíst.

 

Ve Vašem prohlížeči nebude uložena žádná informace (cookies) o tom, že už jste hlasovali.
- Ve Vašem prohlížeči tedy nebude vidět, jak jste hlasovali.
- Kdykoliv budete moci hlasovat znovu, pokud Vám článek opakovaně pomůže (pobaví Vás, potěší, …).
- Pokud Vás právě u jednoho počítače sedí více, mohou postupně hlasovat další lidé.

Počítám člověkohlasy, nikoliv lidi.
Tedy kolikrát článek někomu pomohl,
nikoliv kolika lidem pomohl
.

Třikrát potěšeného jednoho čtenáře počítám stejně jako tři různé jednou potěšené čtenáře.

Každý má do budoucna neomezený počet hlasů.
Když zapomenete, že jste pro tento článek už hlasovali, nevadí – když Vám někdy v budoucnu bude např. užitečný znovu, tak mu znovu pošlete hlas, že Vám byl užitečný.

Můžete si zvolit 1 až N možností

Štítky, labels, kategorie, témata, tagy, hashtagy

(ve vývoji)
 
#slova    
#obchod-ekonomie-pravo  
 

Čeština a polština – jazykové služby

Skok nahoru na: Navigační menu
(klávesová zkratka Alt + Shift + horní „5”)

Zaujala Vás tato stránka?

  • Přidat do záložek (Ctrl+D)
  • Sdílet odkaz (vysílačka)Skok nahoru na:
  • Vytisknout (Ctrl+P)
  • Citovat podle ČSN ISO 690

    Tuto stránku

    ADÁMEK, Martin. Blog (čeština): Český jazyk pro Poláky. Martin Adámek [online]. Náchod / Meziměstí [cit. 2024-07-27]. Dostupné z: https://www.adamek.cz/cestina-polsky/blog

    Celý web

    ADÁMEK, Martin. Martin Adámek [online]. Náchod / Meziměstí [cit. 2024-07-27]. Dostupné z: https://www.adamek.cz

 

 
 

Národní kulturní dědictví

WebArchiv – Stránky archivovány Národní knihovnou ČR Tyto stránky jsou pravidelně archivovány Národní knihovnou ČR pro svou kulturní, vzdělávací, vědeckou, výzkumnou nebo jinou informační hodnotu za účelem dokumentace autentického vzorku českého webu. Jsou součástí kolekce českých webových stránek, které NK ČR hodlá dlouhodobě uchovávat a zpřístupňovat pro budoucí generace. Jejich záznam je součástí České národní bibliografie a katalogu NK ČR.  

 

 
 

Pro rozptýlení

-„Proč kuře přešlo Möbiovu pásku?”
-„Aby se dostalo na druhou… eee, hm…”

 

Pro zamyšlení

Ať si myslíš, že něco dokážeš, nebo nedokážeš, pokaždé budeš mít pravdu.
[Henry Ford]