Zkratka na hlavní stranu: Alt + Shift + horní 2(ě)
Linkedin FB e-mail Google Plus Twitter

Hledat na tomto webu

 
 

Blog (čeština)
Český jazyk pro Poláky
Článek č. 346

 


Zodpovědný, odpovědný, zodpovědnost, odpovědnost, ... – odpowiedzialny, odpowiedzialność, ...


Jazykový vtip:

Uchazeč přijde na pracovní pohovor, a potenciální šéf se ho ptá:
"Jste zodpovědný?"
Uchazeč odpoví:
"Ano, vždy, když se něco stalo, tak mi říkali, že jsem za to zodpovědný."

---

Dowcip językowy:

Kandydat przyjdzie na rozmowę kwalifikacyjną, i potencjalny szef go pyta:
"Czy jest Pan odpowiedzialny?"
Kandydat odpowie:
"Tak, zawsze, kiedy coś się zdarzyło, to do mnie mówili, że za to jestem odpowiedzialny."

---

Ten język dowcipowy działa tak samo nie tylko po czesku ("zodpovědný") i po polsku ("odpowiedzialny"),
ale też po angielsku ("responsible").

---
---

Mamy tutaj trzy znaczenia słowa odpowiedzialny PL = responsible EN:

---


1) Sumienny PL
- zodpovědný CS
- svědomitý CS

Ew. podobne:
- spolehlivý CS (Można na niego liczyć.)
- dochvilný CS (punktualny PL)
- pečlivý CS (staranny, dokładny PL)
- poctivý CS (rzetelny PL)

---


2) Odpowiadziałny za jakiś dział, zakres, ...
- zodpovědný CS
- odpovědný CS

Technický ředitel je zodpovědný za to, aby vše fungovalo.
Technický ředitel je odpovědný za to, aby vše fungovalo.

Má za to (z)odpovědnost.


odpowiedzialność PL
- zodpovědnost CS
- odpovědnost PL

Zodpovídá za to.
Odpovídá za to.
- za koho, za co; 4. pád, biernik

"Hmotná odpovědnost" CS
- Zaměstnanci mají hmotnou odpovědnost za zboží a tržbu.
- tylko bez "z-"
- materialna odpowiedzialność pracowników za towar i utarg (jak go zabraknie, to płacą).

---


3) Odpowiadziałny za jakiś błąd, problem, ...
- zodpovědný CS
- odpovědný CS

Technický ředitel je zodpovědný za to, že výroba stojí.
Technický ředitel je odpovědný za to, že výroba stojí.

Nese za to (z)odpovědnost.

odpowiedzialność PL
- zodpovědnost CS
- odpovědnost PL

Bude se z toho zodpovídat.
- z koho, z čeho; 2. pád, dopełniacz
- "se"
- z "z-"
(Właśnie chodzi o to, że podczas śledztwa będzie odpowiadać na nieprzyjemne pytania. Během vyšetřování bude odpovídat na nepříjemné otázky.)


---

Więc:

W znaczeniu ad 1 (sumienny PL)
jest tylko "zodpovědný" CS.
Obowiązkowo z tym "z-".
Nie może być bez tego "z-".

W znaczeniach ad 2 (dział, zakres) i ad 3 (błąd, problem)
może być i "zodpovědný" CS i "odpovědný" CS.
Albo z "z-", albo bez niego.

Jeżeli ad 2 albo 3 użyjemy czasownik "zodpovídat"
(i nie "být zodpovědný"),
to ogólna odpowiadzialność za zakres (ad 2) może być z "z-", albo bez, i w bierniku;
natomiast zpowodowanie szkody (ad 3) jest z "z-", z "se", i w dopełniaczu.


---
---


PL:
- z o.o.
- z ograniczoną odpowiedzialnością
=
CS:
- spol. s r.o.
- s.r.o.
- společnost s ručením omezeným
- Trochę więcej na ten temat w artykułu nr 341.

ručení CS ~ gwarancja PL
– záruka CS = gwarancja na towar i usługi PL
– záruka CS, zástava cS = zastaw PL
– rukojmí CS = zakładnik PL

 

Související odkazy

  


Líbil se Vám článek?


Zpětná vazba – hlasování

Hlasy se na serveru připočítají k počitadlům pro tento článek, např. kolikrát tento článek někoho pobavil a kolikrát tento článek někomu pomohl.

Neukládají se jednotlivá hlasování (vzájemná kombinace hlasů, datum, čas, ani jiné údaje).
Proto nemá smysl odesílat prázdný hlas, nemělo by se co k čemu přičíst.

 

Ve Vašem prohlížeči nebude uložena žádná informace (cookies) o tom, že už jste hlasovali.
- Ve Vašem prohlížeči tedy nebude vidět, jak jste hlasovali.
- Kdykoliv budete moci hlasovat znovu, pokud Vám článek opakovaně pomůže (pobaví Vás, potěší, …).
- Pokud Vás právě u jednoho počítače sedí více, mohou postupně hlasovat další lidé.

Počítám člověkohlasy, nikoliv lidi.
Tedy kolikrát článek někomu pomohl,
nikoliv kolika lidem pomohl
.

Třikrát potěšeného jednoho čtenáře počítám stejně jako tři různé jednou potěšené čtenáře.

Každý má do budoucna neomezený počet hlasů.
Když zapomenete, že jste pro tento článek už hlasovali, nevadí – když Vám někdy v budoucnu bude např. užitečný znovu, tak mu znovu pošlete hlas, že Vám byl užitečný.

Můžete si zvolit 1 až N možností

Štítky, labels, kategorie, témata, tagy, hashtagy

(ve vývoji)
 
#slova   #syntax-obraty    
#obchod-ekonomie-pravo  
 

Čeština a polština – jazykové služby

Skok nahoru na: Navigační menu
(klávesová zkratka Alt + Shift + horní „5”)

Zaujala Vás tato stránka?

  • Přidat do záložek (Ctrl+D)
  • Sdílet odkaz (vysílačka)Skok nahoru na:
  • Vytisknout (Ctrl+P)
  • Citovat podle ČSN ISO 690

    Tuto stránku

    ADÁMEK, Martin. Blog (čeština): Český jazyk pro Poláky. Martin Adámek [online]. Náchod / Meziměstí [cit. 2025-10-22]. Dostupné z: https://www.adamek.cz/cestina-polsky/blog

    Celý web

    ADÁMEK, Martin. Martin Adámek [online]. Náchod / Meziměstí [cit. 2025-10-22]. Dostupné z: https://www.adamek.cz

 

 
 

Národní kulturní dědictví

WebArchiv – Stránky archivovány Národní knihovnou ČR Tyto stránky jsou pravidelně archivovány Národní knihovnou ČR pro svou kulturní, vzdělávací, vědeckou, výzkumnou nebo jinou informační hodnotu za účelem dokumentace autentického vzorku českého webu. Jsou součástí kolekce českých webových stránek, které NK ČR hodlá dlouhodobě uchovávat a zpřístupňovat pro budoucí generace. Jejich záznam je součástí České národní bibliografie a katalogu NK ČR.  

 

 
 

Pro rozptýlení

Dva programátoři v nějaké televizní vědomostní soutěži:
„Takže pane Jaroslave, pan Zbyněk dostal na papírku jméno osobnosti a vy máte hádat, kdo to je, a to jen pomocí otázek, na které pan Zbyněk může odpovídat jen ano nebo ne.”
Jaroslav: „Jaké je jméno osobnosti, kterou představujete?”
Zbyněk: „ne ano ne ne ano ano ano ne ne ne ano ne ano ano ano ne ne ano ne ne ne…”

 

Pro zamyšlení

Devět desetin moudrosti je být moudrý včas.
[Marcus Tullius Cicero]